Tintin Forums

Tintin Forums / Official Tintin books /

Flight 714: Title Change to…

Stas Werno
Member
#1 · Posted: 10 Aug 2006 21:18
...to Sydney". Noticed this title on a softback in the shop today... the full change over is due soon. how exciting :) Grab the old title while you can (I did), I actually prefer the original english title translation. But still!
edcharlesadams
Trivia Challenge Score Keeper
#2 · Posted: 10 Aug 2006 22:37 · Edited by: edcharlesadams
This was discussed in this topic where we speculated on the possible change.

Just to clarify, did you see the new title as the actual title on the front page, or on the relevant thumbnail on the back page? I suppose it's all to do with the drive to standardise the editions worldwide (though whether that's the initiative of Egmont, Casterman, la Fondation or le Chateau is still open for debate).

Stas, would you be able to look through the new paperbacks and see if the text has been newly typeset, as discussed in this topic?

Ed
Stas Werno
Member
#3 · Posted: 11 Aug 2006 13:52
ed

the second link doesnt seem to work, even if i copy and paste it? says the thread has been removed.

i can confirm though that the 20 or so softbacks we have in stock have the "to sydney" part added, on the actual front cover, and i've been told our next set of hardbacks will follow suit.
edcharlesadams
Trivia Challenge Score Keeper
#4 · Posted: 11 Aug 2006 15:15
the second link doesnt seem to work, even if i copy and paste it? says the thread has been removed.

All fixed now, for some reason it's been happening quite a lot to my links on here lately. The second link refers to the fact that a new edition of Tibet was spotted having typed, rather than handwritten, text inside using the French-style italic font.

i can confirm though that the 20 or so softbacks we have in stock have the "to sydney" part added, on the actual front cover, and i've been told our next set of hardbacks will follow suit.

Well, well! Looks like the suspicions were right...

Ed
Stas Werno
Member
#5 · Posted: 11 Aug 2006 15:56 · Edited by: Stas Werno
The text in the new books is less "bold" and looking closely, the letters looks typed.

Here's the story, an Australian collector approached Michael Turner on a trip to Brussels asking why the English didn't include the word "Sydney" on it. Nick Rodwell thought it made sense, brought it up with Egmont who were going to digitise the albums anyway (possibly the reason for the new type), and agreed!

So there you go :)

Edit: And to answer the last question, the new copies of Flight 714 to Sydney, which have just come through with the title change, are also dated 2002 on the inside front.

Please be sure to familiarize yourself with the Forum Posting Guidelines.

Disclaimer: Tintinologist.org assumes no responsibility for any content you post to the forums/web site. Staff reserve the right to remove any submitted content which they deem in breach of Tintinologist.org's Terms of Use. If you spot anything on Tintinologist.org that you think is inappropriate, please alert the moderation team. Sometimes things slip through, but we will always act swiftly to remove unauthorised material.

Reply



  Forgot your password?
Please sign in to post. New here? Sign up!