Tintin Forums

Tintin Forums / Curious about Tintin? (Non-album specific) /

Syl-day-via or Syl-dah-via?

Page  Page 1 of 2:  1  2  Next » 

Jyrki21
Member
#1 · Posted: 6 Oct 2004 04:11
Not to start a po-tay-to/po-tah-to debate, but... :)

When I read King Ottokar's Sceptre as a kid (my first exposure to the vibrant kingdom of Syldavia), the word was always pronounced "Syl-dah-via" in my mind, much like Moldavia.

In the Ellipse-Nelvana series, I noticed that the English translators -- who massacre a lot of foreign names in the series, so they're hardly an authority -- went with "Syl-day-via."

Obviously it's unambiguous in the original French, "Syldavie."

So how did everyone else envision the name of this country?
Tintinrulz
Member
#2 · Posted: 6 Oct 2004 04:33
Syl-day-via for me.
admin
Administrator
#3 · Posted: 6 Oct 2004 04:52 · Edited by: admin
It's Syl-DAH-via for me. :)

I'll put up a new poll on our home page to collect people's responses to Jryki's question.
---
Edit: the new poll is up! :D
tybaltstone
Member
#4 · Posted: 6 Oct 2004 08:41 · Edited by: Admin
It's always been Syl-day-via in my head too.

(tech++tech++ I just voted for this on the poll but it hasn't showed up... I'm using Safari..)

Best - G.

--
[Response from Admin: I'll contact you off forum to discuss the technical issue.]
jockosjungle
Member
#5 · Posted: 6 Oct 2004 08:59
Always went with DAY myself, but the current poll says differently

Rik
Harrock n roll
Moderator
#6 · Posted: 6 Oct 2004 11:09
Syl-day-via - much like Moldavia ;)
OJG
Member
#7 · Posted: 6 Oct 2004 13:05
Definitely Syl-day-via for me too
Archie
Member
#8 · Posted: 6 Oct 2004 13:41
DAY via for me as well..didnt think twice about that till now :)
derSailer
Member
#9 · Posted: 9 Oct 2004 07:55
I think, as Syl-dah-via is meant to be an east-european country, like the baltics, Czechia, Slovak Rep. it would be pronounced with the dah - to use the slavic-language-style (Slovakian, Czech, Russian)
like Slo-Vah-Kia, or is there anyone calling this country Slo-Vay-Kia??
Martine
Member
#10 · Posted: 9 Oct 2004 17:52
Syl-dah-via.

But then, English isn't my first language, and my grandparents were from Yugoslavia, and they always referred to it as 'yu-gos-lah-via', so I took after them.

Page  Page 1 of 2:  1  2  Next » 

Please be sure to familiarize yourself with the Forum Posting Guidelines.

Disclaimer: Tintinologist.org assumes no responsibility for any content you post to the forums/web site. Staff reserve the right to remove any submitted content which they deem in breach of Tintinologist.org's Terms of Use. If you spot anything on Tintinologist.org that you think is inappropriate, please alert the moderation team. Sometimes things slip through, but we will always act swiftly to remove unauthorised material.

Reply



  Forgot your password?
Please sign in to post. New here? Sign up!