edcharlesadams Trivia Challenge Score Keeper
|
#7 · Posted: 15 May 2006 17:51
To deal with the answers in turn:
yamilah: The changes were made by Hergé before the book was translated, so all the English editions of Black Gold are the same. So, incorrect I'm afraid.
SingingGandalf: We're only concerning ourselves with the modern colour editions, and there has been only one English one of these so far.
Harrock n' Roll: Spot on! The answer I was actually looking for was The Shooting Star; while I might have accepted a half-point for the few instances in Crab and Sceptre, The Shooting Star shows the most changes.
These aren't too difficult to spot, looking closely it is clear that some of the text is in a slightly different style. The instances are: p.11, fr.a1; p.12, fr.a2; p.36, fr.d1; p.37, fr.a1; p.37, fr.d1. They all refer to imperial measurements that are turned metric, mostly measures of distance, except for one that refers to Phostle's request for "ten pennyworth of bull's-eyes". As Chris suggests, this was done shortly after Britain adopted decimal currency in 1971 - though not for measures of distance, for which miles are still the norm in the UK. The Shooting Star is therefore now something of an anomaly, and ironically now has more in common with the continental system (bull's-eyes notwithstanding)!
So congratulations Harrock n' Roll, and particular kudos because I don't think this has been discussed on these boards before.
Ed
|