Misdianto wrote:
Is this the reason why Tournesol is translated into Lakmus (Chemist)
Salam Kenal Dian,
Actually Jock gave me a link to the thread specifically discussing this.
Misdianto wrote:
I think Tournesol is a Professor in Physics not a Chemist, right??
My opininon, I believe our dear professor is multi-talented and certified expert in different fields of sciences though.
Misdianto wrote:
The one that I can't find from Indira is
Tintin in the Land of the Soviets and
Tintin and Alph-Art. I didn't have that version. I think is not published by Indira.
I do have the
Tintin in the Land of the Soviets album published by Indira, as well as Tintin in Congo :), although I actually have never seen
Tintin and Alph-Art translated in Bahasa Indonesia, so you are probably correct on that one.
That is why I'm so glad to see
Tintin and Alph-Art finally being translated by GPU! I myself can't wait to see that.
jock123 wrote:
So, in regard to the size, are the books just like "scale models" of the standard albums?
If so, I think they may be the same as the smaller hard-backs which came out in French last year or the year before. It'll be interesting to see if they ever come out in English.
Hi Jock,
Yes they are like scale models of the standard albums, 15.5 cm by 22 cm, 60+ pages depending on the album. They are not exactly hardback either, more like a 'slightly sturdier' paperback. Content is one album per book.
Cheers!
Dedes